إحتواء

إحتواء
Print Friendly, PDF & Email

دراسة تحليلة بقلم الاستاذ المساعد الدكتور حازم عبودي السعيدي

ناقد فني وباحث فنان تشكيلي عراقى

عن الفنان / وائل فتحى

يلتزم الكاتب والعاشق للخط العربي بضلوعه الفني ودرايته في أن الاشياء بل وكل الاشياء يكون لها معنى جميل فمنه المألوف ومنه العكس من اجل شد الانتباه وجذب الاخر نحوه ولعل اسلوب التباين كان واردا بوضوح من خلال القيمتين الاسود والابيض وكلاهما يمثلان الضد للضد ولكن هذه المرة يتصف بالجمال والبحث عن قيمه الاستاتيكية غير المعروفة ان ينشأ الخطاط شكلا ادميا باللون الاسود وقد يراد به الاشارة الى ذاته ونفسه وبنفس الوقت هو لم يطلب ان تظهر صورته المعروفة والحقيقية الى الملأ لذا موه الشكل واسبغه باللون الاسود في حسابات تمت الى وجود رسالة يجب بلوغها ولكن عن طريق شفرة دالة فترك للمتلقي التفكير فيما ياتي بعد ان يبصر هذا العمل .

ناهيك عن الشكل الاخر وقد هيأ الفنان / وائل فتحى الحروف العربية المشغولة بخطي النسخ والثلث وكلاهما حسب الظن الاقرب الى روح الخطاط الكاتب لذا اعتمدهما في التوزيع اولا ليكون الشكل الانساني الاخر هو الخط نفسه باعتباره شخصا حاضنا لفعل الخطاط وكونه المظلة التي بستظل بها ..

وتبين ان مظلة الخط العربي كبيرة شملت اغلب مناطق الشكل والذي هو انسان الخط الراعي للخطاط وبذات الوقت تم توزيع الحروف على ارجاء ومحيط ومساحة اللوحة مما يؤكد ان تاريخ الخطاط هو من تاريخ الخط كناية مهمة لعشقه لهذا الفن.

من هنا تم احكام العمل بثنائية فنية وتقنية اساسها الفكرة وبالتتلي تجسيد الخط في تبادل اابعض للبعض في غاية ان الجمال لايكتمل وحده ومن جراء نفسه الا بأن يكون التبادل والتكامل مابين محبي الفن والفن ..عليهان صفة الاحتضان ومد الايادي من خلف جسد الخطاط يوعز جليا ان الخط العربي حاضنة في ارجاء المعمورة من شرقها نحو غربها وان الاسلام ورسالته كانت ولازالت تتموضع حيث يوجد المسلمين والاسلام في دول المعمور

وهذا يؤكد أن السمة الغالبة في تجربة الخطاط هو المزج بين المشاعر الايجابية والسابية على حد سواء لان الظل كان واردا كما الضوء لذا نؤكد ان كثيرا من الخطاطين هم دعاة الى الله وحفظة للحرف ولكن هذا لا يعني ان نفوسهم واحدة بل هي متباينة ومتنوعة بل ومختلفة الا ان ما يوحدهم هو الحرف العربي .فصاحب التجربة الخطية هنا يشعر بالبهجة والسرور والفرح نتيجة ما سعى الى توثيقه من كلمة فرح والتي كررها في زوايا اللمخطوطة وتتصل بما يراد من ايصاله بحالة من الحب والجلال باسلوب شكلي يتخطى المألوف من مخطوطة وذهب الى تجنيس الخط بالرسم في رغبة واعدة للقيام بسلوك علمي وفني .

فالتجربة جميلة دعا فيها الفنان / وائل فتحى الى تبجيل الخط العربي والخطاط واعلن فيها عما يمكن ادراكه وتفسيره .ومن المثير هنا ايضا ان اغلب الحروف كانت منفردة والبعض ثنائي الا انه لم يفصح عن كلمات توصلنا الى المضمون بل الشكل هو من ساقنا نحو التحليل وفسر لنا المضمون ومن ثم الاحاطة بالمعنى

Contain

Analytical study written by

Assistant Professor Dr. Hazem Abboudi Al-Saeedi

Iraqi art critic and researcher, plastic artist

About the artist / Wael Fathy

The writer and lover of Arabic calligraphy is committed to his artistic involvement and knowledge in that things and all things have a beautiful meaning, for it is familiar and from it the opposite in order to draw attention and attract the other towards it. Perhaps the style of contrast was clearly evident through the black and white values, both of which represent the opposite of the opposite, but this time is characterized by beauty and research On his unknown static value, the calligrapher creates a human figure in black, and he may be intended to refer to himself and himself, and at the same time he did not ask that his known and true image appear in the public, so the shape was blurred and dyed black in calculations that were made to the existence of a message that must be reached, but by means of an indicative code So the recipient was left to think about what would come after he saw this action.

Not to mention the other form, and the artist / Wael Fathi prepared the Arabic letters that are busy with the Naskh and Thuluth lines, both of which are thought closest to the spirit of the scribe, so he adopted them in the distribution first, so that the other human form was the same line as a person who incubated the calligrapher’s action and was the umbrella in which to remain ..

It turned out that the umbrella of Arabic calligraphy was large and included most of the areas of the figure, which is the person of the calligrapher who is the patron of the calligrapher, and at the same time the letters were distributed on the borders, perimeter and area of ​​the painting, which confirms that the history of the calligrapher is from the history of calligraphy an important metaphor for his love for this art.

From here, the work was ruled with artistic and technical duality based on the idea, and subsequently the embodiment of calligraphy in the exchange of some to some in the goal that beauty is not complete on its own and as a result of itself, except that the exchange and complementarity between art and art lovers … have to be the characteristic of embracing and extending the hands behind the body of the calligrapher clearly instructing Al-Arabi is an incubator throughout the world, from its east to its west, and that Islam and its message were and still are located where there are Muslims and Islam in the countries of the world.

This confirms that the predominant feature in the calligrapher’s experience is the mixing of positive and negative feelings alike because the shadow was inconceivable as the light. So we affirm that many calligraphers are advocates of God and keepers of the letter, but this does not mean that their souls are one, but rather they are different and varied, and even different. What unites them is the Arabic letter. The person who has written experience here feels joy, pleasure and joy as a result of what he sought to document from the word Farah, which he repeated in the corners of the manuscript and related to what is intended to deliver it in a state of love and majesty in a formal style that goes beyond the usual from a manuscript and went to naturalize calligraphy by drawing in a promising desire To carry out scientific and artistic behavior.

https://www.facebook.com/people/وائل-فتحى/100027005355652

https://www.facebook.com/groups/3561479373904759/user/100004936654392

 
Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ArabicEnglishFrenchGermanDutchItalianGreekSpanishTurkishJapaneseChinese (Simplified)PortugueseRussianHindiBengaliUrduBulgarianHungarianSerbian
Latest news